第 124 条留言 留言者:同上 主题:问题 | |
留言内容: |
我没点悄悄话呀,为什么老是有“密”这个字呢?真是有点奇怪
请问老师是怎么回事啊 |
![]() |
〖版主回复〗See? It is disclosed. |
![]() |
第 123 条留言 留言者:Selina 主题:疑问 | |
留言内容: |
我想请问王老师,我们的翻译作业是在网上交,还是上作业本呢?
|
![]() |
〖版主回复〗I prefer e-homework, so you can email me your homework:wyc65@ycatc.edu.cn |
![]() |
第 122 条留言 留言者:刘线红 主题:对您在网上布制作业的看法 | |
留言内容: |
王老师您好,我觉得您给了我们好多的说话机会。
|
![]() |
〖版主回复〗It is nice for me to hear so, but it would be nicer if you leave your message in English. |
![]() |
第 121 条留言 留言者:紫色的雨 主题:郁闷 | |
留言内容: |
I am a student in English department .I think our oral
English teachers arent always good .For example ,some teachers English isnt the best one . It will not be use for us but bad. |
![]() |
〖版主回复〗Can you be exact when you say your oral English teacher is not very good? At the same time, our foreign teachers serve as a resource by which we are forced to speak English with them rather than a resource from which we can learn language knowledge. |
![]() |
第 120 条留言 留言者: 侯 主题:错了,上个留言内容未如愿 | |
留言内容: |
Mr.Wang,I come here first,so I have made a mistake. 我本想帮您把作业再发布在网上,不料,却使它变为悄悄话不能与大家共享。 但 此为悄悄话。
|
![]() |
〖版主回复〗The message won't be disclosed until I give my reply. Hehe, so be patient. |
![]() |
第 119 条留言 留言者:赵永永 主题:关于毕业论文 | |
留言内容: |
王教师,我选的论文题目是“英语教学法”请问指导教师是谁呀?
|
![]() |
〖版主回复〗Let me tell you tomorrow. |
![]() |
第 118 条留言 留言者: 侯 主题: Hi,Mr.Wang. 我来帮你把作业再在网上发布一遍,in order to have everyone known. and then I think you should 谢谢我 | |
留言内容: |
家庭是社会的基本单位,家庭的结构随着社会的发展而变化。在中国几千年的封建社会中,自给自足的小农经济占主导地位,家庭不仅是日常生活的基本单位,也是生产单位。理想的、令人羡慕的家庭是五世同堂,家里的大事由男人做主。近百年来,中国发生了巨大的变化,中国社会经过了漫长的封建时期,半封建、半殖民地时期进入了社会主义社会。这具有历史意义的变化也改变了中国家庭结构。人口众多的大家庭开始分为较小的家庭和直系家庭,总的趋势是出现了越来越多的核心家庭。1949年以后,尤其是50年代以后,许多妇女开始走出家门、参加生产劳动。她们经济独立了,一贯由父亲养家活口、掌管钱财的日子也结束了。
|
![]() |
〖版主回复〗Hehe, thank you, but remember I say "thank you" not out of my willingness but as your request although I should say "thank you". ^-^ |
![]() |
第 117 条留言 留言者:快乐 主题:问题 | |
留言内容: |
为什么出如此难的作业,I can not do it ! This is just the first time ,why not give it a little simple ?
|
![]() |
〖版主回复〗Is it difficult to transalte 为什么出如此难的作业 into English? We should learn to gain confidence to overcome difficulties. How can we give in in front of difficulty? |
![]() |
第 116 条留言 留言者:刘小玲 主题:homework | |
留言内容: |
family is the basic unit.
|
![]() |
〖版主回复〗Haha, is that all? |
![]() |
第 115 条留言 留言者:金鱼 主题:专四辅导 | |
留言内容: |
王老师,还有一个多月就要考专四了,不知上学期说的专四辅导什么时候才会开始?还有,专四辅导为什么要额外交钱?我们的学费不包括这个吗?
|
![]() |
〖版主回复〗This is a problem that has not been settled. All our teaching should provide conditions for you to reach the proficiency required by TEM-4/8. |
![]() |
第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] 页
技术支持:网络信息中心 © 2000-2004
版权所有:运城学院 版本:V2.00 授版:网络英语角 使用